Aplé – eating utensil (general)
Ateré - clock
Aloshé - fingers
Asítaro – a dance. I don’t know what
kind of dance yet but it’s a dance everybody knows about. At least in certain
countries anyway. LETS DO THE ASITARO.
Asihes – red lights
Apaké – applause/cheering
Well I'm just assigning meanings to unassigned words. Woot. Here's the other words that were already assigned.
shesílíel ... I think these were nuts or something.
centralization = ruklarim
city = halesh
heplom = a variety of baking flour
house = aosher (derived from the name
of the fungi primitive houses were made from)
karakus = a common edible seaweed.
kíet = a type of grain (gyet)
Moons = Tira and Noshem
Sun= setra
mardis - a staple crop which grows
within the shallowest bracket of planting depth, therefore grown mostly on
inland farms.
parents = laomaté
parthenogen = parisen
parthy (derogatory) = rikoen
parthy (self-referring) = para (pahra)
pumpkin apple sack = aosasoet = a deep-shore
plant which grows a large, buoy-like bulb, the innards of which are often dried
and made into flour.
primary parent = keshé
primary parent’s primary parent =
kesheshé
primary parent’s secondary parent =
keshetí
secondary parent = yatí
secondary parent’s secondary parent = yatítí
secondary parent’s primary parent =
yatíshé
tirdía = an edible pod with
juicy slimy orange innards.
yedetan dips = a creamed conglomeration
of late winter fruits, usually eaten at the beginning of summer. The dip is
scooped up in the open dried bulbs of the yedetan plant, a large, flavorful and
tenacious sea grass which produces cup-like bulbs, some large enough to fit
over an adult male’s thumb.
Urrrmmmmmmmmmm yeah not much so far but there you go.
No comments:
Post a Comment